Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 69 (1544 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. U چالش بزرگ بعدی برای این شرکت بهبودی گنجایش پخش و فروش است.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Herausforderung {f} U مبارزه طلبی
Herausforderung {f} U خودسری
Herausforderung {f} [für Jemanden] U چالش [برای کسی]
zu Ihrer Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
In Ihrer Abwesenheit. U در غیاب شما.
nächste [-er, -es] <adj.> U بعدی
Nächste ? U بعدی ؟ [درخط]
Nimmst du meine Herausforderung zu einem Schachspiel an? U دعوت من را برای یک مسابقه شطرنج قبول می کنی؟
Herausforderung [an Jemanden zu etwas] [Aufforderung zur Konfrontation] {f} U دعوت بجنگ [یابه مسابقه] [از کسی برای چیزی]
Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. U این کار چالشی واقعی است.
Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. U من این امتحان را بعنوان چالش می بینم.
Da standen sie in all ihrer Pracht. U آنجا آنها در تمام زر و زیور خود بودند.
Die nächste Tankstelle? U پمپ بنزین نزدیک [کجاست] ؟
Ich sehe Ihrer Antwort entgegen. U من در انتظار دریافت پاسخ شما هستم.
Ich bin ganz Ihrer Ansicht. U من کاملا با نظر شما موافق هستم.
Wo ist die nächste Apotheke? U نزدیکترین داروخانه کجاست؟
Wo ist das nächste Kasino? U نزدیکترین کازینو به اینجا کجاست؟
in die nächste Runde kommen U یک روند جلو رفتن [ورزش]
Firma {f} U موسسه
Firma {f} U تجارتخانه
Firma {f} U بنگاه
Firma {f} U شرکت
Schnallen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an! U برای امنیت کمربند ایمنی خود را ببندید!
Größe {f} U کمیت [فیزیک]
Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. U برادر من بابزرگترین چالش در مسیر شغلش روبرو است.
Machen Sie uns froh mit ihrer Ankunft. U با آمدن تان ما را مسرور سازید.
Vielen Dank für die Bestätigung Ihrer Anfrage! U از تایید درخواستتان خیلی متشکرم.
skalare Größe {f} U کمیت نرده ای [فیزیک] [ریاضی]
skalare Größe {f} U اسکالر [فیزیک] [ریاضی]
große Krabbe {f} U ماهی میگو درشت
Große Wegerich {m} U بارهنگ [گیاه شناسی]
Wann fährt der erste [nächste] Bus ab? U اولین اتوبوس [بعدی] کی حرکت می کند؟
Wann ist die nächste Briefkasten-Leerung? U کی دوباره جعبه پست را خالی می کنند؟
Vorstand {m} [einer Firma] هیئت مدیره [اقتصاد] [اصطلاح رسمی]
[eine Firma] umkrempeln <idiom> U سازمان [شرکتی را ] اساسا تغییر دادن
eine renommierte Firma U شرکتی با اعتبار
Vorstand {m} [einer Firma] U هیئت نظاره [اقتصاد] [اصطلاح رسمی]
eine Firma leiten U یک شرکت را اداره کردن
Ich verwahre mich gegen den Ton Ihrer Bemerkungen. U من به لحن سخنان شما اعتراض می کنم.
kleine [große] Portion {f} U پرس کوچک [بزرگ]
Ansicht in natürlicher Größe U نمای اندازه طبیعی
Größe {f} der Grundgesamtheit [N] U تعداد کل داده های آماری
Wann kommt der nächste Zug nach Esfahan? U قطار بعدی به اصفهان کی می آید؟
Wann fährt der nächste Zug nach München? U قطار بعدی به مونیخ کی حرکت میکند؟
Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail. U من مشتاقانه منتظر ایمیل بعدی تان می شوم.
Firma mit Sitz im Ausland U شرکت غیر ساکن
Viele Leute stehen mit ihrer eigenen Sprache auf Kriegsfuß. U خیلی ز آدمها از عهده زبان [مادری] خودشان بر نمی آیند.
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt. U همایش بعدی برای آخر مارس قرار گذاشته شده است.
Er hat eine große Klappe. U او [مرد] آدم دهن لقی است.
[große] Tasse {f} [ohne Untertasse] U فنجان [بدون نعلبکی]
eine große Rolle spielen U نقش مهمی ایفا کردن
[große] Tasse {f} [ohne Untertasse] U لیوان
eine große Ausstrahlung haben U شخصیت مغناطیسی داشتن
Er schwingt die große Klappe. U او [مرد] آدم دهن لقی است.
sich in [große] Unkosten stürzen <idiom> U خود را به خرج [زیاد] انداختن [اصطلاح روزمره]
eine große Gosche [Goschen] haben U دهن لق بودن [تحقیر آمیز] [در جنوب آلمان و اتریش]
Mandant {m} [Person oder Firma bei Dienstleistungen] U موکل [حقوق] [شخص یا شرکت در کار خدماتی]
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید.
das Land vor große Probleme stellen U روبرو کردن این کشور با مشکلات زیادی
das Land vor große Probleme stellen U مواجه کردن این کشور با مشکلات زیادی
Er nahm seinem Gegenüber beim Poker große Summen ab. U او [مرد] در بازی پوکر پول زیادی از رقیبش برد.
Er hat schon längst seine Dienstzeit in der Firma abgemacht. U او [مرد] مدت زیادی است که خدمت خود را در کارخانه کاملا انجام داده است.
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten [positionieren] . U ما باید موقعیت شرکتمان را به طور کامل تغییربدهیم.
Das musst du aber nicht an die große Glocke hängen. U حالا نباید به همه دنیا در باره اش خبر بدی.
Mit leichtsinnigen Ausgaben führte er den Zusammenbruch der Firma herbei. U او [مرد] با مخارج بی ملاحظه سبب سقوط شرکت شد.
Die Firma hat uns für dieses Jahr [heuer] einen Bonus zugesagt. U امسال این شرکت به ما یک پاداش وعده داده است.
Die Mannschaft stellt sich neu auf, nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat. U این تیم پس از از دست دادن بسیاری از بازیکنان درجه یک خود بازسازی میکند.
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. U این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
Recent search history Forum search
3vorbereitungen treffen
1بارهنگ به آلمانی چی میشه
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com